12/11/2014

1 day guide to the most beautiful places in Venice



Quando se sai da estação de Veneza ficamos de frente para o Canal Grande, a principal via de comunicação dos venezianos. Aqui chegam vários comboios de Milão, Munique, Paris e Roma. As Gôndolas e os Vaporettos estão a dois passos. O encanto da cidade é mais ou menos assim…

**

When we arrive in Venice station we have the big Canal just in front of us, the main route of communication of the Venetians. Here are several trains arriving from Milan, Munich, Paris and Rome. Gondolas and Vaporettos are two steps outside. The charm of the city is more or less like this ...







Começámos por explorar a cidade a pé junto à água e percorremos cerca de 4km, entrámos em algumas lojas, pastelarias e exposições. 

We began by exploring the city on foot along the water, we entered some stores, pastry shops and exhibitions.


Piazza San Marco: É um dos locais a visitar, admirando a fachada da Basílica de São Marcos, entre a Torre do Relógio e do Campanário.

Piazza San Marco: It's one of the places to visit, admiring the Basilica of San Marco, between the Clock Tower and the Bell Tower.




Ponte dei Sospiri: A ponte dos Suspiros. Conta a história que era destas janelas que os prisioneiros viam pela última vez a lagoa antes de cumprirem a sua sentença.

Sospiri Bridge: The bridge of Sighs. The story goes that it was from these windows that prisoners saw  for the last time the pond before discharge of their sentence.








S. Maria della Salute near to punta della Dogana. Great place to visit.



Mercados de antiguidades e máscaras bonitas ao ar livre.

Outdoor markets of antiques and beautiful masks.



A vista constante do Grande Canal foi uma das coisas que mais cativou a minha atenção nesta cidade, além destas ruas pequenas rodeadas com água e de cores vibrantes. 


The constant view of the Grand Canal was one of the things that really captivated my attention in this city, besides these small streets surrounded with water and vibrant colors.



É preciso comprar ou ter um mapa para andar em Veneza. Parece pequeno mas não é, e facilmente se percorrem km's entre ruas, lojas e cafés com bolinhos e pizzas deliciosas. Depressa se perdem, acreditem.


You need to buy or have a map for walking in Venice. Looks a small city but it's not like that, there are many streets, shops and cafes with delicious cookies and pizzas. Quickly we are lost, believe me.



Se ficasse na cidade mais um dia, para além de experimentar andar de Gôndola, que optámos por não fazer pois não me cativou assim tanto, teria experimentado um workshop de máscaras. Em cada loja que passava com máscaras abrandava sempre um pouco. Não gosto de Carnaval, mas em Veneza as máscaras têm outro encanto.


If he stayed in town another day, in addition to experience riding a gondola that we opted not to do because it does not captivate us so much, I have experienced a workshop masks. In each store I visit with masks I always stopped for a bit. I do not like Carnival, but in Venice masks have another charm.



Tivemos sorte com o tempo que estava bastante agradável neste dia. Almoçámos ao ar livre, vale a pena visitar esta cidade com sol, um delicioso risoto de camarão, seguido de sobremesa de chocolate e gelado de baunilha com caramelo.


We were lucky with the weather which was pretty nice in last October. We had lunch outdoors, it is worth visiting this city with sunshine. We eat a delicious shrimp risotto, followed by dessert of chocolate and vanilla ice cream with caramel.




As cores. As ruas planas. A água. O movimento. A alegria nas pessoas. A comida e os gelados. O romance que anda no ar. Adorei Veneza!


The colors. The flat streets. The water. The motion. The joy in people. The food and ice creams. The romance in the air. I loved Venice!


Sem comentários:

Enviar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...