16/06/2014

beauty favorites


A aproveitar os últimos dois dias de férias, hoje venho falar-vos de algumas das minhas escolhas de cremes e produtos de beleza que uso. São marcas acessíveis e as minhas preferências no momento. Nas férias aproveito sempre para experimentar novos produtos. 

**

Enjoying my two last days of vacation, today I show you my choices of creams and beauty products that I use. Products that are affordable and my preference at the moment. On vacation I always try new products. 




Comecei a usar a água micelar da Bioderma no ano passado e desde então que não a largo. Limpa e acalma a pele, para além de ter um efeito desmaquilhante e refrescante. Antes de ir de férias procurei um creme de rosto com factor proteção, escolhi este da Bioderma que foi uma boa surpresa, juntei ao creme de dia da Garnier. Reparei que este ano no final da semana de viagem à Turquia e de praia no Algarve, não ganhei tantas sardas e melhor, não apanhei nenhum escaldão. Já decidi que vou começar a usar diariamente. O sol está muito forte este ano.

**

I started using Bioderma micellar water last year and since then I still use it. Cleans and soothes the skin, in addition to having a cleanser and refreshing effect. Before going on holiday's I looked for a face cream with protection factor and chose this Bioderma of which was a good surprise, joined the Garnier day cream and I noticed that this year, after one week of beach and my travel to Turkey, I did not win so many freckles and better not got any sunburn. I already have decided that I will start using daily. The sun is very strong this year.


Quanto ao BB Cream que uso é o Garnier Miracle Skin Cream. Para além de hidratar a pele, tem o efeito anti-idade e um pouco de cor. Coloco-o normalmente quando não quero usar muita maquilhagem mas quero ter uma pele mais bonita. 

**

As for the BB Cream, I use the Garnier Miracle Skin Cream. In addition to moisturizing the skin, has anti-aging effect and a little color. Place it usually when I do not want to use too much makeup but want to have a more beautiful skin.


Se há coisa que no Verão me aborrece é depois do banho refrescante, e no final de um dia de sol, ter que por creme no corpo e ainda de seguida nas zonas mais sensíveis o anti-celulite. É que chego literalmente ao fim de todo o processo já a suar. Não vos acontece? Assim, quando a Nivea lançou este Body Lotion para duche, ainda que a desconfiar, lá experimentei e parece funcionar. A pele fica hidratada e assim já só preciso depois de usar o creme reafirmante para Celulite nas zonas habituais. O marido também se rendeu a este body lotion e na férias lá foi todo!
Agora ando na pesquisa de um bom creme para as primeiras rugas do olhos. Alguma sugestão?
Boa semana.

**

If there's one thing that bothers me in summer after a refreshing bath at the end of a sunny day, is to put cream on the body and then anti-cellulite cream to the most sensitive areas. Literally as I get to finish of the whole process i'm sweating. Does it happen to you to? When I see the Nivea Body Lotion for shower, though suspicious I tried, and there seems to work. Skin is hydrated and so now I just need after using Firming Cream for Cellulite in the usual areas. The husband also loves this body lotion and  we use it a lot on holidays!
Now I'm in search of a good cream for the first wrinkles of eyes. Any suggestions?
Have a great week.


2 comentários:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...